30 de setembre 2010

Una metàfora del nostre país?

El nou llibre de Ken Follet, que acaba d'editar-se en castellà, tardarà uns dies en arribar a les llibreries en català. Per un error humà, a tota l'edició en català (30.000 exemplars, crec) li faltaven els dos capítols finals.
Una metàfora del nostre país?

13 comentaris:

Puigmalet ha dit...

No fotem. ¿No tindrà mai final, això nostre? Ens costarà suor (com quartos als editors), però el país trobarà el seu camí i el llibre es reeditarà. Mals gestors a totes bandes, em temo.

Clidice ha dit...

Llàstima, es podien haver descuidat tots els capítols en ambdós idiomes :( ara, que si no hi ha més remei, no deixa de ser curiós que sempre l'edició en català sigui més cara i, sempre també, passin "coses".

Anònim ha dit...

Cista de creure que JUSTAMENT ne l'edició en català s'hagin deixat dos capítols. Què penós!

zel ha dit...

si, potser és la millor anàlisi...

Montse ha dit...

una metàfora que arriba en un moment crític, en tot cas!

Pakiba ha dit...

Sempre son els mateixos els que ens tenin que aguantá.

El porquet ha dit...

I quan arribi segur que serà més car que l'edició castellana...

Garbí24 ha dit...

A veure si l'editorial eren treballadors del tribunal constitucional....acostumats a retallar!!!!

Jesús Párraga ha dit...

Xé, collons, llegiu el Tirant que en té tots els capítols en català! I si falten dos capítols serà per estalviar paper... Ostres, m'ha eixit un acudit típic de catalans agarrats... ;-))

Rafel ha dit...

El follet aquest no ens estima gaire.

El porquet ha dit...

Osti, garbi24, ara m'has fet riure! ;p

GURMET ha dit...

Doncs per desgracia si i al ritme que portem costara escriure ela capitols pendents.

Gabriel ha dit...

Sí, desgraciadament sí.
Alguna cosa no acaba de funcionar en el sector literari-editorial al nostre país: l'enfonsament d"Arc de Barà", el tancament de la llibreria Ona a Barcelona, i podríem posar altres casos.
Com diu en Puigmalet el llibre es reeditarà molt aviat.
De bons i mals gestors n'hi ha a totes bandes.