Cossetània Edicions
Amor a sang freda, de Sílvia Romero (2 exemplars); A la butxaca d'un mort, d'Àngel-O. Brunet (2 exemplars); Problemes i altres contes, de varis autors(2 exemplars); Atracament i altres contes, de varis autors(2 exemplars); Ebre Blook, de varis autors (3 exemplars); Més enllà de la màscara, de varis autors (3 exemplars); La màscara nua, de varis autors (3 exemplars); Sopa instantània, de varis autors (3 exemplars); Des de la mort amb amor, de Vicenç Ambrós i Besa (4 exemplars); Onze pometes, de varis autors(2 exemplars); Que no torni i altres contes, de varis autors (2 exemplars); Deu + 1, de varis autors (2 exemplars)
Edicions La Campana
Arrels Nòmades, de Pius Alibek; Contra el vent del Nord de Daniel Glattauer
Club Editor
Els Onze, de Pierre Michon; La set, d'Andrei Guelàssimov; Un de tants, de Lluís Ferran de Pol; El vol de l'ibis roig, de Maria Valèria Rezende; Criatures obstinades, de Aimee Bender; L'hereva de dona Obdúlia, de Llorenç Villalonga; Tino Costa, de Sebastià Juan Arbó
Perifèric Edicions
Al ras, de Lluís Calvo; El cigne cec, de Josep Maria Sala-Valldaura; Ciutats del vers, de Vicenç Llorca; 51 Tisanes, de Ana Hatherly; L'amarga puresa del do, de Rafael Català i Moros; Al pas dels dies, de Toni Mollà; El somriure de l'atzar, de Feliu Formosa; Cal·ligrafies agòniques, de Miquel Àngel Vidal;
Editorial la Galera
He jugat amb els llops, de Gabriel Janer Manila; Alícia al país de les meravelles, de Lewis Carroll, adaptada per Begoña Uhagón; Cornèlius i el rebost d'impossibles, de Carles Sala i Vila; Les aventures de Tom Sawyer, de Mark Twain; Les aventures de Huckleberry Finn, de Mark Twain; La casa de la torre, d'Isabel del Río.
Estampes, de Pere Bellmunt i Beà; L’horta daurada, de Joan Baptista Xuriguera; Una vida quotidiana, de Cesc Aldea; Els dies que vindran, de Jordi Carrió; Mar cendrosa, de Xevi Pujol; Esguards sincers, de varis autors; Bellesa ferotge, de varis autors; L’escorça i la mel, de Jordi Carulla Ruiz; Duty free, d’Antoni Arca; Orgànic, de Guillem Viladot; Finestra i espill, de Josep Vallverdú; El bala perduda, de Kurt Vonnegut.
Mitja dotzena d'ous, de Jordi Pijoan-López (2 exemplars)
Il·lusions i incerteses, de varis autors (2 exemplars)
Llibres cedits per la Biblioteca Marcel·lí Domingo
La tempestuosa mar blava, de Ramon Usall (3 ex.); Els emprenedors, d'Enric Carbó (5 ex.); Quaderns deltaics, de Josep Igual (2 ex.); Cecília de florejats, d'Albert Roig; La degradació natural dels objectes, de Joan-Elies Adell; Morituri, de Yasmina Kadhra
Però podreu trobar més llibres als carrers de Tortosa, entre d'altres alguns dels meus, com ara Postres de músic (5 ex.), El vertigen del trapezista (2 ex.) i Una sortida digna (2 ex.); i llibres cedits per Joan Pinyol com Avinguda Capri i Pilota de set (2 ex.); i llibres com Joc Brut de Manuel de Pedrolo, La meva Cristina i altres contes, de Mercè Rodoreda, El riu que parla, de v.a., Galetia ebrenca, de v.a., Octavi Serret de Vall-de-roures al món, de v.a., Ella ve quan vol, de matthew Tree, Fora de lloc, fora de temps, de Marta Momblant, etc.
Però a més a més d'aquests llibres, també us convido a alliberar-ne de vostres per a fer més gran aquesta jornada.
Us deixo amb el vídeo muntatge amb fotos dels protagonistes per diversos indrets de Tortosa.
Moltes gràcies pels ànims!
ResponEliminaMolt bona iniciativa aquesta jornada de bookcrossing. No m'hi he animat mai, però algun dia s'haurà de començar, quan entengui exactament com funciona.
Espero que sigui un èxit!
Una gran idea!! Que vagi bé!
ResponEliminaQuina idea més bona. Gràcies per difondre el meu llibre
ResponEliminaJust estic a Tortosa demà i just tinc un llibre alliberat a Tarragona que vaig agafar, a vore si puc deixar-lo a algun lloc.
ResponEliminaBajoqueta
Hola,
ResponEliminaBona idea això del brookcrossing!
Ho he buscat al TERMCAT i diuen que es pot dir 'passallibres', per si ho voleu fer córrer...
Ció
Poso la informació:
PASSALLIBRES
ca passallibres, n m
es bookcrossing
es liberación de libros
fr bookcrossing
fr bouquinomadisme
fr passe-livres
it bookcrossing
it passalibro
en bookcrossing
de Bookcrossing
Pràctica consistent a deixar un llibre en un lloc públic i a comunicar-ho en un web específic perquè algú pugui trobar-lo, llegir-lo i tornar-lo a deixar accessible, de manera que un nou lector pugui reiniciar el procés.
Nota: El passallibres es gestiona des d'un lloc web unificat (http://www.bookcrossing.com), el nom anglès del qual ha fet estendre internacionalment la denominació bookcrossing per a designar aquesta pràctica.